将花夜言情网快捷键下载到桌面,请您添加收藏以便访问
当前位置:花夜言情网 > 豪门 > 全网黑后,大小姐她改写规则 > 第331章 范式手册英译

第331章 范式手册英译(1 / 1)

上一章 章节列表 下一章
好书推荐: 大明新政1582 双系统:鸿蒙仙尊 人在灌篮之我是水户洋平 无敌宗门:开局召唤大帝手刃前妻 重生之木匠觉醒:大明自救指南 四合院:我在院里爽翻了 洪荒:我一箭,截教全员震惊 惊!王妃是江湖第一杀手 末世丧尸:兵哥不要抛下我 樱花盛开时,我们的青春开始了

翻译战在一个没有窗的会议室里开打。墙上挂着“一页课·多语版”的进度看板,绿色条形图像春天往前爬。安然把热水杯往我手边一推:“今天不谈诗意,只谈可执行。”

“第一条,”纪南川在白板写:回执墙?

“太硬。”裴念摇头,“读者脑内先出现纪律处分牌子,情绪会往后退半步。”

安然试探,“把‘回执’变‘已执行动作的回单’。”

“还是长。”我把笔敲在桌上,慢慢写出四个词:who-when-what-Signed。

“四问合一,”纪南川点头,“墙本质是四句话的容器。”

“标题用Receipt board,”裴念快速补,“旁注一行

第二条,蓝条。

翻译组在卡片上打叉。

有人提议。

“不贴脸。”我看向志愿者里的一位留学生,“你怎么理解?”

他把“蓝条”翻回中文念了一遍,笑:“蓝=可见,条=路径。英文读者需要动作词。”

(可追溯确认)。”安然Acks按钮名叫Ack,纸质等效叫paper Ack。”

“老人端的按钮再清一点,”我加,“big Ack。”房间里一阵小笑,紧张的气轻轻松下来。

第三条,失败回执三小章。

”纪南川写完,自己又皱眉,“听起来像口号。”

“加副标题,”裴念把卡片分三列:

“每个词都带动作,”她说,“不是价值宣言,是操作提示。”

我们把**《一页课》**的目录翻成多语:

《把“尽快”晒成几点钟》

《当面不是站街》

《失败回执不是丢脸》

《慢,是为了不再走回头路》

《如何把怒气翻译成动作》

“还有**‘陪跑志愿者’,”苏砚提醒,“不能误译成代理**。”

翻译组给出:Runner-Along?

“像健身课。”我摇头。

”安然笑,“站在你旁边的引导者。”

“定了,”我说,“Side-by Guide,副注:we don’t speak for you. we help you get heard.”

午后三点,“一页课·英\/日\/西\/法”四语首批上线内测。我们把“术语对照表”贴在墙上,像把一条条细绳结紧。志愿镜像队的朋友们在测试环境里疯狂点按钮:每一步都能在Receipt board留下英文对照。

“老外会不会嫌我们啰嗦?”有个年轻译者压低声音。

“啰嗦,是因为我们要当场。”我答,“当场,是因为我们不再让‘尽快’替代时间。”

晚上,第一封来自海外的试读反馈进来:

——某国际公益技术联盟

“disarming,”纪南川念,“卸下武装。”

“我们不是来赢辩论的,”裴念合上电脑,“我们是来卸下焦虑的。”

临近午夜,我给“一页课”加了一个**“一句话版”开关。每篇内页都多出一条人话**:

“你说,我在;你写,我盖章;你怕,我就陪。”

“请把时间说清楚。”

“先固化,再解释。”(Evidence room)

屏幕上最后停留的是“Receipt board”页脚的一行小字:

我关掉显示器。**温柔,不是讨好,是清楚。**这话在任何语言里都成立。

上一章 章节列表 下一章
新书推荐: 转生吸血鬼:从建造幻想城开始 星铁:星小姐和她的骑士先生 名义:穿越高育良,用规则封神 破妄西行 小师妹她又又又晕了 暗火宠溺 开局透视眼:赌场封神千王路 修仙乱入三国,开局杀得南蛮胆寒 这家伙很逆天,却非要当老六 遍地药草,唯我一人丹师